Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Бізнес / Робота
Заголовок
firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...
Текст
Публікацію зроблено
SAID001
Мова оригіналу: Турецька
firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun cezayirde bulunan belaid fabrikasina makinalarin montaji ve calistirilmasi icin gonderilmistir.
Заголовок
société
Переклад
Французька
Переклад зроблено
ebrucan
Мова, якою перекладати: Французька
Said Nouad a été envoyé par notre société en Algérie à l'usine de Belaid afin d'y monter les machines et de les mettre en marche.
Затверджено
Francky5591
- 10 Листопада 2008 16:27