Оригінальний текст - Турецька - firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...Поточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Вільне написання - Бізнес / Робота
| firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun... | Тексти для перекладу Публікацію зроблено SAID001 | Мова оригіналу: Турецька
firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun cezayirde bulunan belaid fabrikasina makinalarin montaji ve calistirilmasi icin gonderilmistir. |
|
30 Жовтня 2008 22:30
Останні повідомлення | | | | | 31 Жовтня 2008 11:23 | | detanКількість повідомлень: 97 | Konu çok bozuk bir Türkçe ile ifade edilmiÅŸ. Fransızca'ya çevrilebilmesi için önce Türkçesini anlamak lazım.
Acaba ÅŸunu mu demek istiyorsunuz?
"Firmamız tarafından gönderilen .....isimli kişi, Said Nouad'ın Cezayir'deki Belaid fabrikasına makinaların montajı ve çalıştırılması için gönderilmiştir." |
|
|