Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Турецька - firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаФранцузька

Категорія Вільне написання - Бізнес / Робота

Заголовок
firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено SAID001
Мова оригіналу: Турецька

firmamiz ve tarafindan gonderlen said nouad nun cezayirde bulunan belaid fabrikasina makinalarin montaji ve calistirilmasi icin gonderilmistir.
30 Жовтня 2008 22:30





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

31 Жовтня 2008 11:23

detan
Кількість повідомлень: 97
Konu çok bozuk bir Türkçe ile ifade edilmiş. Fransızca'ya çevrilebilmesi için önce Türkçesini anlamak lazım.
Acaba ÅŸunu mu demek istiyorsunuz?
"Firmamız tarafından gönderilen .....isimli kişi, Said Nouad'ın Cezayir'deki Belaid fabrikasına makinaların montajı ve çalıştırılması için gönderilmiştir."