Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Французька-Албанська - Bonjour !

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: БолгарськаФранцузькаГрецькаАлбанська

Категорія Вільне написання

Заголовок
Bonjour !
Текст
Публікацію зроблено μελίνα
Мова оригіналу: Французька Переклад зроблено ApHo

Ce que je peux dire de moi, c'est que je suis quelqu'un qui pense par lui-même*. Je tiens à la correction envers les gens et aux relations authentiques entre eux. Qui croit en soi, peut atteindre à tout !
Pour le partenaire : Écoute ton cœur et il te dira ce qu'il y a de meilleur :)
Пояснення стосовно перекладу
* mot à mot : une personne avec sa propre opinion

J'ai suppprimé des points d'exclamation qui choqueraient en français (mais probablement pas en bulgare)

Заголовок
Mirëdita
Переклад
Албанська

Переклад зроблено nexhat muqaj
Мова, якою перекладати: Албанська

Çka mund të them për mua, që jam dikush që mendon për vetveten. Jam për afërsinë nga njerëzit dhe lidhjet e njëjta me ata. Kush beson në veten, mund të arrijë gjithçka. Për partnerin: Dëgjoje zemrën tënde dhe ajo të thotë çka është më mirë.
Затверджено Inulek - 24 Березня 2009 18:31