Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - O que não me destrói, me nutre.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
O que não me destrói, me nutre.
Текст
Публікацію зроблено
taianne
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O que não me destrói, me nutre.
Пояснення стосовно перекладу
francês da frança.
Заголовок
Quod me non diruit me nutrit
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська
Quod me non diruit me nutrit
Пояснення стосовно перекладу
Was mich nicht zerstört, nährt mich
Затверджено
jufie20
- 19 Листопада 2008 06:03