Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Норвезька - You are a cold norwegian boring bastard...but we...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нелітературна мова
Заголовок
You are a cold norwegian boring bastard...but we...
Текст
Публікацію зроблено
CatCartier
Мова оригіналу: Англійська
You are a cold norwegian boring bastard...but we like you anyway..hehe
Пояснення стосовно перекладу
That could sound rude but it's in a joke context...no worries!
Заголовок
Du er en kald og kjedelig norsk bastard..men vi..
Переклад
Норвезька
Переклад зроблено
aurorisun
Мова, якою перекладати: Норвезька
Du er en kald og kjedelig norsk bastard..men vi liker deg likevel..he he
Затверджено
Hege
- 28 Листопада 2008 20:25