Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Французька - Die Herr segne euch, je mehr und mehr, euch und...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Пісні - Культура
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Die Herr segne euch, je mehr und mehr, euch und...
Текст
Публікацію зроблено
Mialisoa
Мова оригіналу: Німецька
Die Herr segne euch,
je mehr und mehr,
euch und eure Kinder.
Пояснення стосовно перекладу
This song was composed by Johann Sebastian Bach (1685-1750). Text was from Psalm 115:14.
Заголовок
Les maîtres vous bénissent...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
shinyheart
Мова, якою перекладати: Французька
Les maîtres vous bénissent,
de plus en plus et à jamais,
vous et vos enfants
Затверджено
Francky5591
- 27 Листопада 2008 10:59