Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kijerumani-Kifaransa - Die Herr segne euch, je mehr und mehr, euch und...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Song - Culture
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Die Herr segne euch, je mehr und mehr, euch und...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Mialisoa
Lugha ya kimaumbile: Kijerumani
Die Herr segne euch,
je mehr und mehr,
euch und eure Kinder.
Maelezo kwa mfasiri
This song was composed by Johann Sebastian Bach (1685-1750). Text was from Psalm 115:14.
Kichwa
Les maîtres vous bénissent...
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
shinyheart
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Les maîtres vous bénissent,
de plus en plus et à jamais,
vous et vos enfants
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Francky5591
- 27 Novemba 2008 10:59