Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Латинська - At leve er en rejse, men at rejse er at leve.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
At leve er en rejse, men at rejse er at leve.
Текст
Публікацію зроблено
Hauge89
Мова оригіналу: Данська
At leve er en rejse, men at rejse er at leve.
Заголовок
Vita est iter sed iter facere vita est
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Латинська
Vita est iter sed iter facere vita est
Пояснення стосовно перекладу
Das Leben ist ein Reise aber reisen ist Leben
Затверджено
jufie20
- 29 Листопада 2008 10:32