Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Англійська - Posto necu biti pri netu u ponedeljak, da pozelim...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Posto necu biti pri netu u ponedeljak, da pozelim...
Текст
Публікацію зроблено
havsrymd
Мова оригіналу: Сербська
Posto necu biti pri netu u ponedeljak, da pozelim srecan rodjus sad... Sve nabolje.
Заголовок
Since I'm not going to be on the Internet on Monday, ...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
maki_sindja
Мова, якою перекладати: Англійська
Since I'm not going to be on the Internet on Monday, I'll wish you Happy Birthday now... I wish you all the best.
Затверджено
lilian canale
- 1 Грудня 2008 23:13