Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Linkin Park

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Англійська

Категорія Вільне написання

Заголовок
Linkin Park
Текст
Публікацію зроблено Marina Ayta
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Linkin Park
Olá, eu me chamo Marina, sou brasileira e tenho 14 anos.
Eu sou fã do Linkin Park desde que me conheço por gente. Adoro o trabalho de vocês e tenho todos os seus cds. Para mim não existe ninguém no mundo todo melhor que vocês! Amo muito vocês e os seus trabalhos, obrigada pela maravilhosa música d e vocês e principalmente de existirem! Olbrigada Linkin Park por mostrar o que é o rock.
Um beijo amo vocês!
Пояснення стосовно перекладу
Inglês dos EUA

Заголовок
Linkin' Park
Переклад
Англійська

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Англійська

Linkin' Park
Hello, my name is Marina, I'm a 14-year-old Brazilian girl.
I'm a fan of Linkin' Park since I got aware of myself. I love your work and I have all of your CDs. For me, there isn't anyone better than you in the whole world! I love you and your work so much, thank you for your wonderful music and specially for existing! Thanks Linkin' Park for showing what rock'n'roll is.
A kiss, I love you!
Затверджено lilian canale - 9 Грудня 2008 13:36