Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Турецька - non so se ho scritto bene qua sotto
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
non so se ho scritto bene qua sotto
Текст
Публікацію зроблено
ebrucans
Мова оригіналу: Італійська
non so se ho scritto bene qua sotto
Заголовок
buraya; aşağıya doğru(iyi) yazdım mı bilmiyorum.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
mim_tugba
Мова, якою перекладати: Турецька
buraya; aşağıya doğru(iyi) yazdım mı bilmiyorum.
Затверджено
FIGEN KIRCI
- 16 Лютого 2009 12:01