Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Англійська - Aphorisme 68
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Нариси
Заголовок
Aphorisme 68
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Німецька
Niemand ist vornehmer als ein anderer.
Ohne Kleider sind wir alle nackt.
Пояснення стосовно перекладу
Britisch
Fransözisch aus Frankreich
Заголовок
Distinguished
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
kathyaigner
Мова, якою перекладати: Англійська
Nobody is more distinguished than another.
Without clothes, we are all naked.
Затверджено
lilian canale
- 3 Січня 2009 11:27