Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Італійська - seni iyi görmedim
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
seni iyi görmedim
Текст
Публікацію зроблено
ulas53
Мова оригіналу: Турецька
seni iyi görmedim
Заголовок
Non ti ho visto bene
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
delvin
Мова, якою перекладати: Італійська
Non ti ho visto bene.
Пояснення стосовно перекладу
Modo di dire per "Non hai un bell'aspetto", "Non sei in forma".
Затверджено
Efylove
- 22 Лютого 2009 21:17