Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - Preamble 3
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Preamble 3
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
iamfromaustria
Aphorisms are impulses. They give you the chance to see the world in a different light and to learn to understand yourself and your fellow men.
Заголовок
Préambule 3
Переклад
Французька
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька
Les aphorismes sont des impulsions. Ils vous donnent la chance de voir le monde sous un angle différent et d’apprendre à vous comprendre vous-même ainsi que vos semblables.
Затверджено
Francky5591
- 17 Березня 2009 15:25