Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Німецька - A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Культура
Заголовок
A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Текст
Публікацію зроблено
miemie
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Пояснення стосовно перекладу
Traduzir para francês da França.
Заголовок
Der Schmerz ist unvermeidbar, das Leiden ist freiwillig.
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
gbernsdorff
Мова, якою перекладати: Німецька
Der Schmerz ist unvermeidbar, das Leiden ist freiwillig.
Затверджено
iamfromaustria
- 8 Квітня 2009 18:50