Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Французька - A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Культура
Заголовок
A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Текст
Публікацію зроблено
miemie
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
A dor é inevitável, o sofrimento opcional.
Пояснення стосовно перекладу
Traduzir para francês da França.
Заголовок
La douleur est inévitable...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Французька
La douleur est inévitable, la souffrance est facultative
Затверджено
Francky5591
- 7 Квітня 2009 00:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
7 Квітня 2009 00:42
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Fine! And (optional too) we also can say, same way as it's said in the Portuguese text : "La douleur est inévitable, la souffrance facultative"