Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Давньогрецька-Грецька - "ινα μη τι χειÏον ειπω"
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
"ινα μη τι χειÏον ειπω"
Текст
Публікацію зроблено
victoiraki
Мова оригіналу: Давньогрецька
"ινα μη τι χειÏον ειπω"
Пояснення стосовно перекладу
Geia sas tha mporousate mipos na mou metafrasete avtin tin protasi sas parakalo??!!
evxaristo poly!! :-)
Заголовок
Για να να μην πώ κάτι χειÏότεÏο.
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
PA NOS
Мова, якою перекладати: Грецька
Για να μην πώ κάτι χειÏότεÏο.
Затверджено
reggina
- 26 Травня 2009 08:01