Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Muinaiskreikka-Kreikka - "ινα μη τι χειρον ειπω"

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: MuinaiskreikkaKreikka

Otsikko
"ινα μη τι χειρον ειπω"
Teksti
Lähettäjä victoiraki
Alkuperäinen kieli: Muinaiskreikka

"ινα μη τι χειρον ειπω"
Huomioita käännöksestä
Geia sas tha mporousate mipos na mou metafrasete avtin tin protasi sas parakalo??!!

evxaristo poly!! :-)

Otsikko
Για να να μην πώ κάτι χειρότερο.
Käännös
Kreikka

Kääntäjä PA NOS
Kohdekieli: Kreikka

Για να μην πώ κάτι χειρότερο.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut reggina - 26 Toukokuu 2009 08:01