Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Албанська - sua figlia ha preso il negozio con la firma di...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
sua figlia ha preso il negozio con la firma di...
Текст
Публікацію зроблено
muratti2
Мова оригіналу: Італійська
sua figlia ha preso il negozio con la firma di garanzia del suo datore di lavoro
Заголовок
vajza juaj e ka marrë dyqanin me firmën e....
Переклад
Албанська
Переклад зроблено
bamberbi
Мова, якою перекладати: Албанська
vajza juaj e ka marrë dyqanin me firmën garantuese të punëdhënësit të saj
Затверджено
bamberbi
- 4 Жовтня 2009 20:15
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
4 Червня 2009 08:51
Efylove
Кількість повідомлень: 1015
His/her daughter has bought the shop with her employer's guarantee signature.
1 Серпня 2009 20:45
anda boka
Кількість повідомлень: 7
mire eshte bere perkthimi por mendoj se do shkonte me shume "firmen e garancise"