Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - " Tudo que me consome me destrói"
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Щоденне життя
Заголовок
" Tudo que me consome me destrói"
Текст
Публікацію зроблено
analima
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
" Tudo que me consome me destrói"
Заголовок
Whatever uses me, destroys me.
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
eu
Мова, якою перекладати: Англійська
Whatever uses me, destroys me.
Затверджено
Chantal
- 15 Травня 2006 17:42
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
14 Квітня 2006 22:08
analima
Кількість повідомлень: 1
Tudo o que me alimenta me destrói