Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Німецька - Meine große Liebe ,Ich möchte nicht ...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Кохання / Дружба
Заголовок
Meine große Liebe ,Ich möchte nicht ...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
joyx2408
Мова оригіналу: Німецька
Meine große Liebe ,
Ich möchte nicht mehr ohne dich leben müssen. Ich habe das gefühl, als hätte ich schon immer nur auf Dich gewartet! Du fehlst mir so unendlich ich vermisse dich!
Ich freue mich auf unser gemeinsammes Leben.
In Liebe
Пояснення стосовно перекладу
Holländisch
Відредаговано
Francky5591
- 8 Липня 2009 15:28
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
8 Липня 2009 00:21
gamine
Кількість повідомлень: 4611
Small mispelling and cap and one full point missing.
First word:
Meine
Ich habe das Gefühl"
==Du fehlst mir so unendlich. Ich ...
8 Липня 2009 15:28
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Thanks Lene!