Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Грецька-Албанська - Σου εύχομαι η αρμονία, ευτυχία και ομορφιά να...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГрецькаАлбанська

Категорія Кохання / Дружба

Заголовок
Σου εύχομαι η αρμονία, ευτυχία και ομορφιά να...
Текст
Публікацію зроблено Majax
Мова оригіналу: Грецька

Σου εύχομαι η αρμονία, ευτυχία και ομορφιά

να σου κάνουν πάντα συντροφιά / να είναι πάντα μαζί σου,

όπου και να είσαι και σε ό,τι κάνεις.

Συνέχισε να λάμπεις κάθε μέρα και να ξέρεις πως αξίζεις ό,τι καλύτερο.
Пояснення стосовно перекладу
Καλημέρα,

Θα ήθελα να ευχηθώ σε μιά αλβανίδα φίλη (διευκρινίζω, από Fieri, αν παίζει διαφορά ή αλλάζει η διάλεκτος ανάλογα με την περιοχή).

Στην δεύτερη γραμμή, έχω βάλει δύο δυνατότητες, ανάλογα με ποιά ταιριάζει καλύτερα.
Βασικά, θα ήθελα να ακούγεται όμορφο αλλά και να είναι κάτι που λέγεται κανονικά (να μην είναι αλλόκοτη / τραβηγμένη ευχή).
Δίνω ιδιαίτερη σημασία στην διατήρηση, όσο γίνεται, των λέξεων "αρμονία, ευτυχία και ομορφιά", λόγω συνοδευτικού δώρου.

Είμαι στην διάθεσή σας για ενδεχόμενες περαιτέρω ερωτήσεις.

Ευχαριστώ πολύ για την βοήθειά σας.

Заголовок
Të uroj!
Переклад
Албанська

Переклад зроблено aimilius
Мова, якою перекладати: Албанська

Të uroj që harmonia, lumturia dhe bukuria
të ndodhen gjithmonë pranë teje.
Kudo ku të jesh dhe çfarëdo që të bësh.
Vazhdo të shkëlqesh çdo ditë, dhe ta dish se e
meriton


Затверджено bamberbi - 15 Жовтня 2009 09:59