Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Грецька - Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, ÅŸeytanın...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın...
Текст
Публікацію зроблено
suradan
Мова оригіналу: Турецька
Tabutlara sığmayacak kadar intihar var, şeytanın siparişi
Заголовок
Sagopa Kajmer
Переклад
Грецька
Переклад зроблено
User10
Мова, якою перекладати: Грецька
Είναι τόσο πολλÎÏ‚ οι αυτοκτονίες που τα φÎÏετÏα δεν φτάνουν, παÏαγγελία του σατανά...
Пояснення стосовно перекладу
Στίχος από Ï„ÏαγοÏδι των Sagopa Kajmer.
"Tabutlara sığmayacak kadar intihar var" - είναι τόσες πολλÎÏ‚ οι αυτοκτονίες που δεν χωÏοÏν στα φÎÏετÏα.
Затверджено
User10
- 28 Жовтня 2009 13:46