Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Курдська-Турецька - ez çabıkım te birnakım tü keti dilemin dernay ez...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
ez çabıkım te birnakım tü keti dilemin dernay ez...
Текст
Публікацію зроблено
arife_esmeray
Мова оригіналу: Курдська
ez çabıkım te birnakım tü keti dilemin dernay ez çıxaz çere tekımji disa te hezdıkım.
Пояснення стосовно перекладу
metin hakkında hiç bir bilgim yok bana böyle bir sms geldi
Заголовок
Unutamıyorum
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
IHY
Мова, якою перекладати: Турецька
Ne yapayım unutamıyorum. Gönlüme girdin çıkmıyorsun. Ne kadar çare arasam da seni çok seviyorum.
Пояснення стосовно перекладу
By Ä°HY
Затверджено
cheesecake
- 4 Грудня 2009 21:26