Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - Salmo 23:4
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Заголовок
Salmo 23:4
Текст
Публікацію зроблено
Rui Neto
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
“Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque tu estás comigo;
a tua vara e o teu cajado me consolam.â€
Salmo 23:4
Заголовок
Salmo 23:4
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
amatusest
Мова, якою перекладати: Латинська
Sed et si ambulavero in valle mortis non timebo malum quoniam tu mecum es virga tua et baculus tuus ipsa consolabuntur me.
Затверджено
Aneta B.
- 3 Січня 2010 00:19