Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - This is an automatically generated ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Щоденне життя
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
This is an automatically generated ...
Текст
Публікацію зроблено
javier bonilla
Мова оригіналу: Англійська
This is an automatically generated Delivery Status Notification.
THIS IS A WARNING MESSAGE ONLY.
YOU DO NOT NEED TO RESEND YOUR MESSAGE.
Delivery to the following recipients has been delayed.
xxxxxxxx@infostudio.it
Пояснення стосовно перекладу
email address hidden <Lilian.>
Заголовок
Esto es una notificación
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
falgonÃ
Мова, якою перекладати: Іспанська
Esto es una notificación de la situación del envÃo generada automáticamente.
ESTO ES SÓLO UN MENSAJE DE AVISO.
NO ES NECESARIO QUE REENVÃE SU MENSAJE.
El envÃo a los siguientes receptores ha sido retardado.
xxxxxxxx@infostudio.it
Затверджено
lilian canale
- 12 Березня 2010 13:16