Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Англійська - I am dreaming with open eyes
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
I am dreaming with open eyes
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
v3ni4ka
Мова оригіналу: Англійська
I am dreaming with open eyes
Пояснення стосовно перекладу
ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð¿Ñ€ÐµÐ²Ð¾Ð´Ð° на арабÑки език да бъде направен на Ñтандартен арабÑки. ...
Ðа иврит за женÑки род.
Відредаговано
Francky5591
- 8 Квітня 2010 10:48
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
6 Квітня 2010 19:36
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
[4]
БЕЗ "ЕДИÐИЧÐИ ИЛИ ИЗОЛИРÐÐИ ДУМИ"
. Cucumis.org не е онлайн речник и молби за превод на отделни/ÑамоÑтоÑтелни думи ще Ñе приемат единÑтвено в Ñлучай, когато в полето "забележки към превода" Ñа изтъкнати
добре обоÑновани лингвиÑтични причини
.
=> "I am dreaming with opened eyes"
( "dreaming with opened eyes"
)