Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська (Бразилія) - Minha princesa, minha vida obrigado por estar...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Minha princesa, minha vida obrigado por estar...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
Heraclito
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Minha linda, minha princesa
quando eu te beijei, tive certeza
de que você é o que me faltava
de que minha alma foi salva
Eu te entrego tudo que tenho
você é a senhora do meu reino
faça de mim o que quiser
porque eu te amo mulher
Obrigado por me fazer feliz
Obrigado por ser minha imperatriz
Você é tudo que eu sempre quis
Quanto mais perto do seu laço
Mais eu quero seu abraço
E é para você esse poema que eu faço
Пояснення стосовно перекладу
Gostaria da tradução desse poema para o latim, tradução puramente formal, sem levar em conta as rimas ou o ritmo
Só quero as palavras
18 Квітня 2010 23:15