Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Давньогрецька - Yo soy fuerte y siempre lo seré.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово
Заголовок
Yo soy fuerte y siempre lo seré.
Текст
Публікацію зроблено
piyoyo
Мова оригіналу: Іспанська
Yo soy fuerte y siempre lo seré.
Пояснення стосовно перекладу
Bridge:
"I am strong and I will always be" <Lilian>
Заголовок
ἸσχυÏὸς εἰμι ἔσομαι τε ἀεί.
Переклад
Давньогрецька
Переклад зроблено
alexfatt
Мова, якою перекладати: Давньогрецька
ἸσχυÏὸς εἰμι ἔσομαι τε ἀεί.
Пояснення стосовно перекладу
ἸσχυÏὸς => ἸσχυÏá½° (if the subject is feminine)
Затверджено
Francky5591
- 3 Грудня 2010 14:33