Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Португальська - Tenho em mim todos os sonhos do mundo
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Tenho em mim todos os sonhos do mundo
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
cerejita
Мова оригіналу: Португальська
Tenho em mim todos os sonhos do mundo
27 Травня 2010 17:37
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Травня 2010 18:53
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Hi Sweety!
Can I ask you a bridge, please?
CC:
Sweet Dreams
27 Травня 2010 18:56
Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
Hey
Here's the bridge:
"I have in me (inside me) all the dreams of the world"
A famous quote of Fernando Pessoa.
27 Травня 2010 19:15
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thank you, dear!
Just done.