Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Англійська - Poissons congelés
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Їжа
Заголовок
Poissons congelés
Текст
Публікацію зроблено
Anto1882
Мова оригіналу: Французька
Les poissons et les fruits de mer congelés sont perçus comme des produits bon marché de mauvaise qualité.
Заголовок
Frozen fish
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська
Fish and frozen seafood products are considered as cheap and of poor quality.
Затверджено
Francky5591
- 29 Липня 2010 13:37