Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Грецька-Англійська - Άσε με κοντά εμάς να φÎÏω
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Άσε με κοντά εμάς να φÎÏω
Текст
Публікацію зроблено
Paul123
Мова оригіналу: Грецька
Άσε με κοντά εμάς να φÎÏω,
άλλο δεν ζητώ εσÎνα θÎλω
ΠεÏιμÎνω να Ïθεις ξανά...
Пояснення стосовно перекладу
b.e.:ace me konta emac na ferw allo dn zhtw ecena 8elw..
Perimenw na r8eic 3ana ..
pleasee ... espero que alguien me ayude, con la escritura graciass .. help me please ^_^♥
Заголовок
Lyrics
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
User10
Мова, якою перекладати: Англійська
Let me bring us close
I don't want anything else, I want you
I am waiting for you to come again
Затверджено
lilian canale
- 18 Листопада 2010 14:53