Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Турецька - Je n'ai pas fait exprès d'être ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Je n'ai pas fait exprès d'être ...
Текст
Публікацію зроблено
paty62
Мова оригіналу: Французька
Je n'ai pas fait exprès d'être enceinte et je te croyais plus responsable.
Заголовок
Bilerek...
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
Bilge Ertan
Мова, якою перекладати: Турецька
Bilerek hamile kalmadım ve seni daha sorumlu sanıyordum.
Затверджено
Bilge Ertan
- 4 Лютого 2011 21:11