Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Латинська - From the first touch - I knew that you were...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЛатинська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
From the first touch - I knew that you were...
Текст
Публікацію зроблено deluxe_95
Мова оригіналу: Англійська

From the first touch - I knew that you were different! From the first kiss - I realized that
I love you!
She is independent!
She is Tender!
She is reserve!
She is deluxe!
Пояснення стосовно перекладу
<edit> "thet" -typo- with "that"</edit>

Заголовок
Primo tactu - te variam esse scivi...
Переклад
Латинська

Переклад зроблено Aneta B.
Мова, якою перекладати: Латинська

Primo tactu - te variam esse scivi! Primo osculo -intellexi me te amare!
Ea libera est!
Ea tenera est!
Ea taciturna est!
Ea elegans est!
Затверджено Aneta B. - 14 Лютого 2012 14:44