Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - From the first touch - I knew that you were...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
From the first touch - I knew that you were...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
deluxe_95
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza
From the first touch - I knew that you were different! From the first kiss - I realized that
I love you!
She is independent!
She is Tender!
She is reserve!
She is deluxe!
Maelezo kwa mfasiri
<edit> "thet" -typo- with "that"</edit>
Kichwa
Primo tactu - te variam esse scivi...
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kilatini
Primo tactu - te variam esse scivi! Primo osculo -intellexi me te amare!
Ea libera est!
Ea tenera est!
Ea taciturna est!
Ea elegans est!
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Aneta B.
- 14 Februari 2012 14:44