Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Арабська - The first concerns personal mastery. People in...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
The first concerns personal mastery. People in...
Текст
Публікацію зроблено
abosbet
Мова оригіналу: Англійська
The first concerns personal mastery. People in the organization need to have a good self-knowledge of what they wish to achive.
Заголовок
يتعلّق الأوّل بالمهارة الشخصية. النّاس ÙÙŠ ...
Переклад
Арабська
Переклад зроблено
Nobody
Мова, якою перекладати: Арабська
يتعلّق الأوّل بالمهارة الشخصية. النّاس ÙÙŠ المنظمة بØاجة لأن يكون لديهم معرÙØ©-ذاتية جيّدة للذي يتمنّون أن ÙŠØققوه.
Затверджено
marhaban
- 3 Січня 2007 17:47