Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - sevgili ali ben askeri sınavlarına...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Категорія Наука - Освіта

Заголовок
sevgili ali ben askeri sınavlarına...
Текст
Публікацію зроблено besim2007
Мова оригіналу: Турецька

sevgili ali
ben askeri sınavlarına başvurdum.Başvuru formunu geçen ay okul dergisinde görmüştüm.Eğer sınavı kazanırsam bir subay olacağım.Ben bu mesleği severim.Çünkü sen bilirsin disiplini severim.
Sınavı kazanmak ve hemen işime başlamak istiyorum.Seni çok özledim!Kendine iyi bak.
Пояснення стосовно перекладу
bu çeviri okulda lazım........................................

Заголовок
Dear Ali
Переклад
Англійська

Переклад зроблено yenibena
Мова, якою перекладати: Англійська

Dear Ali
I applied for Military Entrance Exam. I saw the application form in the school magazine. If I pass the exam, I will be an officer. I'll love this job,because I love discipline. I want to
pass it and start working. I miss you a lot. Take care
Затверджено kafetzou - 24 Лютого 2007 16:12