Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Англійська - Je t’aime mais jamais je n’ai osé te le dire..
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Кохання / Дружба
Заголовок
Je t’aime mais jamais je n’ai osé te le dire..
Текст
Публікацію зроблено
stevie44
Мова оригіналу: Французька
Je t’aime mais jamais je n’ai osé te le dire..
Заголовок
I love you
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
stevie44
Мова, якою перекладати: Англійська
I love you but I've never dared to tell you
Пояснення стосовно перекладу
english
Затверджено
samanthalee
- 26 Березня 2007 03:51