Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Французька - ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
Текст
Публікацію зроблено
bsoykan76
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
Yolcu
ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
Пояснення стосовно перекладу
ale bir isim olmalı. "exist" fiilini var olmak anlamında kullandım.
Заголовок
Ale, je suis très heureux de te rencontrer. C'est bien que tu existes!
Переклад
Французька
Переклад зроблено
turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька
Ale, je suis très heureux de te rencontrer. C'est bien que tu existes!
Затверджено
Francky5591
- 22 Квітня 2007 14:01