ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -フランス語 - ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
テキスト
bsoykan76
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
Yolcu
様が翻訳しました
ale, I am very happy to meet you. It's good that you exist!
翻訳についてのコメント
ale bir isim olmalı. "exist" fiilini var olmak anlamında kullandım.
タイトル
Ale, je suis très heureux de te rencontrer. C'est bien que tu existes!
翻訳
フランス語
turkishmiss
様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語
Ale, je suis très heureux de te rencontrer. C'est bien que tu existes!
最終承認・編集者
Francky5591
- 2007年 4月 22日 14:01