Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Німецька-Турецька - schatz ich liebe dich über alles du bist mein...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
schatz ich liebe dich über alles du bist mein...
Текст
Публікацію зроблено
marion123
Мова оригіналу: Німецька
schatz ich liebe dich über alles du bist mein leben
Заголовок
sevgilim seni herşeyden çok seviyorum, sen benim hayatımsın
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
sbozo
Мова, якою перекладати: Турецька
sevgilim seni herşeyden çok seviyorum, sen benim hayatımsın
Затверджено
canaydemir
- 13 Травня 2007 08:48
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
9 Травня 2007 05:08
dlkkrhn
Кількість повідомлень: 3
Sevgilim(hayatım,aşkım) seni herşeyin üzerinde seviyorum,sen benim hayatımsın(yaşamımsın).