ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ドイツ語-トルコ語 - schatz ich liebe dich über alles du bist mein...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
schatz ich liebe dich über alles du bist mein...
テキスト
marion123
様が投稿しました
原稿の言語: ドイツ語
schatz ich liebe dich über alles du bist mein leben
タイトル
sevgilim seni herşeyden çok seviyorum, sen benim hayatımsın
翻訳
トルコ語
sbozo
様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語
sevgilim seni herşeyden çok seviyorum, sen benim hayatımsın
最終承認・編集者
canaydemir
- 2007年 5月 13日 08:48
最新記事
投稿者
投稿1
2007年 5月 9日 05:08
dlkkrhn
投稿数: 3
Sevgilim(hayatım,aşkım) seni herşeyin üzerinde seviyorum,sen benim hayatımsın(yaşamımsın).