Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вислів - Кохання / Дружба
Заголовок
seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim
Текст
Публікацію зроблено
wkn
Мова оригіналу: Турецька
seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim
Заголовок
I loved you my dear, forsaking my soul
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
epaksoy
Мова, якою перекладати: Англійська
I loved you my dear, forsaking my soul
Пояснення стосовно перекладу
düşük cümle anlam kayması var
Затверджено
kafetzou
- 10 Червня 2007 16:37