Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Turco-Inglés - seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Expresión - Amore / Amistad
Título
seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim
Texto
Propuesto por
wkn
Idioma de origen: Turco
seni ben kendime güzelim canımdan geçip sevdim
Título
I loved you my dear, forsaking my soul
Traducción
Inglés
Traducido por
epaksoy
Idioma de destino: Inglés
I loved you my dear, forsaking my soul
Nota acerca de la traducción
düşük cümle anlam kayması var
Última validación o corrección por
kafetzou
- 10 Junio 2007 16:37