Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Латинська - O que não me mata, me nutre
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Культура
Заголовок
O que não me mata, me nutre
Текст
Публікацію зроблено
luccasdad
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
O que não me mata, me nutre
Пояснення стосовно перекладу
também há a versão "o que não me mata, me alimenta ou me fortalece
Заголовок
Quod non me necat, me nutrit
Переклад
Латинська
Переклад зроблено
goncin
Мова, якою перекладати: Латинська
Quod non me necat, me nutrit
Затверджено
charisgre
- 22 Вересня 2007 18:33