Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - My vacations finished and your interest me...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Щоденне життя - Щоденне життя

Заголовок
My vacations finished and your interest me...
Текст
Публікацію зроблено krofcik2
Мова оригіналу: Англійська

My vacations finished and your interest me finished too. Surely arrived another girls which are easy, not like me. Surely damage you this 3 hour which we have spent on the beach, because you wanted more that i give you. But why you all time said to me that you love me. You are all the same. And i was stupid wanted to come for you to turkey in october.

Заголовок
Benim tatilim bitti ve senin
Переклад
Турецька

Переклад зроблено serba
Мова, якою перекладати: Турецька

Benim tatilim bitti ve senin de bana olan ilgin bitti. Kesinlikle benim gibi olmayan kolay kızlar geldi. Kesinlikle plajda beraber geçirdiğimiz bu 3 saat sana zarar, çünki sana verdiğimden fazlasını istiyordun. Ama niye bana sürekli beni sevdiğini söyledin. Hepiniz aynısınız. Ekimde senin için Türkiye’ye gelmek istediğim için aptalmışım
Затверджено serba - 24 Серпня 2007 15:42





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

24 Серпня 2007 12:21

smy
Кількість повідомлень: 2481
...fazlasını istiyordun