Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Польська - Supply and demand

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаАрабськаУгорськаХорватськаІспанськаРумунськаГрецькаПортугальська (Бразилія)БолгарськаТурецькаГолландськаШведськаЕсперантоКаталанськаДанськаНімецькаІталійськаКитайська спрощенаКитайськаСловацькаКорейськаЧеськаПортугальськаЛитовськаЯпонськаФінськаУкраїнськаПольськаСербськаРосійськаБоснійськаЕстонськаЛатвійськаАлбанськаДавньоєврейськаФранцузькаФарерськаБретонськаНорвезькаПерськаІндонезійськаІсландськаФризькаКурдськаАфріканасІрландськаГіндіМонгольськаГрузинськаТайськаМакедонськаВ'єтнамська

Заголовок
Supply and demand
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Supply and demand: xRRR
Пояснення стосовно перекладу
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Заголовок
żądanie i oferta
Переклад
Польська

Переклад зроблено kilipili
Мова, якою перекладати: Польська

Żądanie i oferta : xRRR
Затверджено bonta - 19 Вересня 2007 09:40