Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Полски - Supply and demand

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиАрабскиHungarianХърватскиИспанскиРумънскиГръцкиПортугалски БразилскиБългарскиТурскиХоландскиSwedishЕсперантоКаталонскиДатскиНемскиИталианскиКитайски ОпростенКитайскиСловашкиКорейскиЧешкиПортугалскиЛитовскиЯпонскиФинскиУкраинскиПолскиСръбскиРускиБосненскиЕстонскиЛатвийскиАлбанскиИвритФренскиФарерски БретонскиНорвежкиПерсийски езикИндонезийскиИсландски ФризийскиКюрдскиАфрикански ИрландскиХиндиМонголскиГрузинскиТайскиМакедонскиВиетнамски

Заглавие
Supply and demand
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

Supply and demand: xRRR
Забележки за превода
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Заглавие
żądanie i oferta
Превод
Полски

Преведено от kilipili
Желан език: Полски

Żądanie i oferta : xRRR
За последен път се одобри от bonta - 19 Септември 2007 09:40