Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Італійська-Португальська (Бразилія) - complimenti per la vostra vittoria che avete...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Щоденне життя - Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
complimenti per la vostra vittoria che avete...
Текст
Публікацію зроблено Gianfri71
Мова оригіналу: Італійська

complimenti per la vostra vittoria di sanpietroburgo,mi fa tanto piacere vedervi vincere!!!!!
domenica 2/09 a milano hanno disputato una tappa del challenger tour beach volley italiano e ho incontrato Masa,abbiamo trascorso una giornata insieme e abbiamo parlato un pò di te!!!
mi ha chiesto di mandarti i suoi saluti e io te li sto mandando!!!!
ti mando tanti baci e un grosso abbraccio
dal tuo amico

Заголовок
parabéns pela sua vitória em São Petesburgo
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено goncin
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

parabéns pela sua vitória em São Petesburgo, fico tão feliz em vê-las vencer!!!!!
domingo 2/09 em milão foi disputada uma etapa do challenger tour beach volley italiano e encontrei Masa, passamos um dia juntos e falamos um pouco de você!!!
pediu-me para mandar-lhe lembranças e eu as estou mandando!!!
mando para você muitos beijos e um grande abraço
do seu amigo
Пояснення стосовно перекладу
<edição>sanpietroburgo = São Petesburgo
Vê-los = vê-las
</edição>
thathavieira 04/09/07
Затверджено thathavieira - 4 Вересня 2007 17:20