Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Албанська - vendetta secondo il kanun albanese
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Література
Заголовок
vendetta secondo il kanun albanese
Текст
Публікацію зроблено
simonoir
Мова оригіналу: Італійська
Tu, io sono XX e vengo per ucciderti in nome di mio figlio. Onore perduto col sangue, onore riacquistato col sangue.
Пояснення стосовно перекладу
La frase si rifà a una vendetta secondo il Kanun albanese ed è per un romanzo di genere noir.
Grazie infinite!
Заголовок
kanun shiptar
Переклад
Албанська
Переклад зроблено
vali-lu
Мова, якою перекладати: Албанська
une e kam emrin xx dhe vij per te vrare ne emer te tim biri. nder i humbur me gjak. nder i rimarrur me gjak.
Затверджено
nga une
- 9 Лютого 2008 16:01